《七步诗》
作者:曹植 来源xMjuzi.com
原文: 来源xmjuzi.Com
煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
xmJuzi.com
本是同根生,相煎何太急? 来源xmjuzI.com
注释:
来源xmjuzi.coM
1、持:用来。 来源xMjuzi.com
2、羹:用肉或菜做成的糊状食物。
xmJuzi.com
3、漉:过滤。 Xmjuzi.com
4、豉(菽):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。 小美句子,分享好句子
5、萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。 来源xmjuZi.com
6、釜:锅。
诗意:
小美句子,分享好句子
煮豆子正燃着豆秸, 来源xmjuzi.Com
因煮熟豆子来做豆羹而使豆子渗出汁水。
豆秸在锅下燃烧着, 来源xmJuzi.com
豆子正在锅里哭泣。
来源XMJuzi.com
本来我们是同一条根上生长出来的,
我们为何要自相残杀呢?
来源xmjuZi.com
赏析: 小美xmjuzi.com句子
此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝诫避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。
它巧妙地运用了比喻和拟人的修辞手法,表达了诗人曹植对手足相残的悲愤,同时也发出了理直气壮的斥责。诗的前四句描述了燃萁煮豆这一日常生活现象。曹植以“豆”自喻,一个“泣”字充分表达了受害者的悲伤与痛苦。后两句笔锋一转,抒发了曹植内心的悲愤这明显是在质问曹丕:我与你本是同胞兄弟,为什么要如此苦苦相逼? 来源xmjuzi.cOm
精彩评论